viernes, 20 de enero de 2012

COMUNICADO DE ANONYMOUS ANTE CIERRE DE MEGAUPLOAD


Traducción al castellano, del colectivo de hacktivistas Anonymous

Ciudadanos de los Estados Unidos, Somos Anonymous.

Esta es una alerta de emergencia urgente a todas las personas de los Estados Unidos. El día
que todos hemos estado esperando ha llegado por desgracia. Los Estados Unidos está censurando Internet. Nuestra respuesta evidente es que no vamos a permanecer sentados mientras que nuestros derechos son arrebatados por el gobierno en el que se confió para preservarlos. ¡Esto no es una llamada a las armas, pero una llamada a la reflexión y la acción!

El gobierno de Estados Unidos ha administrado esta forma corrupta que nos da una falsa
sensación de libertad. Creemos que somos libres y podemos hacer lo que queramos, pero en realidad están muy limitados y restringidos en cuanto a lo que podemos hacer, a lo que nuestra manera de pensar puede pensar, e incluso cómo se obtiene nuestra educación. Hemos estado tan distraídos por este espejismo de la libertad, que acabamos de convertirnos de lo que estábamos
tratando de huir.

Durante demasiado tiempo, hemos estado inactivos viendo como nuestros hermanos y hermanas fueron detenidas. Durante este tiempo, el gobierno ha estado planeando, planeando la manera de aumentar la censura a través de medios como censura con la colaboración de ISPs, bloqueos DNS, la censura de motor de búsqueda, la censura sitio web, y una variedad de otros métodos que se oponen directamente a los valores y las ideas de Anonymous así como los padres
fundadores de este país, que creían en la libertad de expresión y de prensa!

Estados Unidos se ha utilizado a menudo como un ejemplo de país libre ideal. Cuando una nación que es conocida por su libertad y los derechos empieza a abusar de su propia gente, esto es cuando se debe luchar, porque los demás están a punto de seguir. No piense que sólo porque usted no es ciudadano de los Estados Unidos, que esto no se aplica a usted. No puede esperar a que su país deba decidir que hay que hacer lo mismo. Usted debe detenerlo antes de que crezca, antes de que sea aceptado. Debes destruir sus cimientos (los de la censura) antes de que sea
demasiado poderoso.

¿No ha aprendido el gobierno de los EE.UU. del pasado? No lo ha visto las revoluciones de 2011? ¿No se ha visto que nos oponemos a este dondequiera que lo encontremos y que vamos a seguir para oponerse a ella? Obviamente, el gobierno de Estados Unidos piensa que están exentos. Esto no es sólo una llamada anónima a la acción colectiva. ¿Cómo será la distribución de un ataque de denegación de servicio? ¿Qué es un ataque de face ment de una web contra los poderes corruptos del gobierno? No. Este es una llamada a una protesta de Internet en todo el mundo y física contra los poderes fácticos. Difundir este mensaje por todas partes. ¡No vamos a tolerar esto! Dile a tus padres, tus vecinos, tus compañeros, tus maestros de la escuela, y cualquier otra persona que entre en contacto contigo. Esto afecta a cualquier persona que desea la libertad de navegar en forma anónima, hablar libremente sin temor a represalias, o de protesta sin temor a ser arrestados.

Id a todas las redes de IRC, todas las redes sociales, todas las comunidades on-line, y decirles de la atrocidad que está a punto de cometerse. Si la protesta no es suficiente, el gobierno de Estados Unidos va a ver que en verdad somos legión y que se unen como una sola fuerza los que se oponen a este intento de censurar Internet, una vez más, y en el proceso de disuadir a cualquier otro gobierno de continuar o intentarlo.

Somos Anonymous. Somos Legión. No perdonamos la censura.
No nos olvidamos de la negación de nuestros derechos como seres humanos libres.
Para el gobierno de Estados Unidos, deberías habernos esperado.

1 comentario:

victor adolfo dijo...

Jesucristo nos libere, de las malas voluntades de las gentes...
Hace años que ya existen toda suerte de virus, programas malignos, y malwares, en distintos sitios, que manipulan a su antojo la libertad de los ciber-navegantes, so-pretexto de proteger supuestos derechos de autor, en ciertos sitios, por ser de algún país determinado, o por permanecer demasiado tiempo conectados al sitio, sencillamente pueden dañar tu equipo, so-pretexto de proteger a cierto tipo de sitios, esto probablemente se volverá generalizado, hasta que tengamos redes de Internet aisladas por regiones, y que nuestros países, paguen las debidas protecciones de software y hardware para nuestras gentes. Latinoamérica deberá tener redes propias de Internet, protegidas de las acciones exageradas de otros países por nuestros propios programadores.